อย่าจำกัดตัวเองแค่มัทฉะ! Matcha อาจเป็นชาที่มีชื่อเสียงที่สุด

แต่ก็ไม่ใช่ชาชนิดเดียวในญี่ปุ่นที่คุณสามารถสำรวจได้หากคุณเป็นคนรักชา อย่าลืมใช้โอกาสนี้ลองชิมชาทุกชนิดที่มีให้ ตั้งแต่เซนฉะ หญ้าและ เกียวคุโระคุณภาพเยี่ยมไปจนถึง โฮ จิฉะ คั่ว และเก็นไมฉะ ที่ใส่ ข้าวกล้อง ญี่ปุ่นมีชาสำหรับทุกรสนิยมและทุกโอกาส นอกจากพิธีชงชาแล้ว คุณยังสามารถเยี่ยมชมโรงน้ำชาเพื่อชิมชา และทัวร์ไร่ชาได้อีกด้วย

ใบชายังเป็นของฝากที่เหมาะอย่างยิ่ง ช่วยให้คุณนำรสชาติของญี่ปุ่นกลับบ้านไปด้วย

ไม่ใช่แฟนของชา? ญี่ปุ่นยังมีฉากกาแฟพิเศษที่เฟื่องฟูดังนั้นอย่าลืมลองดูว่าโจอี้สักแก้วเป็นสไตล์ของคุณหรือไม่ กำลังมองหาประสบการณ์แบบญี่ปุ่นที่แท้จริงอยู่ใช่ไหม
หวังว่าเคล็ดลับการเดินทางในญี่ปุ่นเหล่านี้จะช่วยคุณในการวางแผนและเตรียมตัวสำหรับการเดินทางของคุณ

ไม่ว่าโดยปกติแล้วคุณจะวางแผนการเดินทางด้วยตัวเอง หรือโดยปกติจะทำงานร่วมกับผู้เชี่ยวชาญด้านจุดหมายปลายทางก็ตาม การวางแผนเดินทางไปญี่ปุ่นอาจดูเหมือนหนักใจในบางครั้ง

ที่ Boutique Japan ความพิเศษของเราคือการสร้างทริปที่ปรับแต่งได้อย่างสมบูรณ์สำหรับนักเดินทางที่แสวงหาประสบการณ์ที่แปลกใหม่และไม่เหมือนใคร

หากคุณสนใจที่จะเรียน รู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการร่วมงานกับเรา โปรดอย่าลังเลที่จะสำรวจขั้นตอนการวางแผนการเดินทาง ของเรา หากคุณไปเที่ยวญี่ปุ่นและกังวลเล็กน้อยเกี่ยวกับอุปสรรคด้านภาษา (หรือคุณรักภาษา) เรามีวลีภาษาญี่ปุ่นที่จำเป็นสำหรับนักเดินทาง

ในคำแนะนำของเราเกี่ยวกับสิ่งที่เราเชื่อว่าเป็นวลีภาษาญี่ปุ่นที่สำคัญที่สุดสำหรับการเดินทาง เราจะแนะนำคุณเกี่ยวกับคำและวลีสำคัญต่างๆ พร้อมอธิบายว่าทำไมอุปสรรคด้านภาษาญี่ปุ่นจึงไม่น่าเป็นห่วงอย่างที่คุณคิด

ความจริงก็คือ คุณไม่ จำเป็นต้องพูดภาษาญี่ปุ่นใดๆ ก็ได้เพื่อ เดินทางไปญี่ปุ่นอย่างประสบความสำเร็จและยอดเยี่ยม(และหากคุณกำลังมองหาแรงบันดาลใจในการท่องเที่ยว ลองดูสถานที่ที่เราชื่นชอบในญี่ปุ่น ) อย่างไรก็ตาม การเรียนรู้วลีภาษาญี่ปุ่นที่สำคัญสองสามประโยคจะทำให้การเดินทางของคุณดีขึ้นมาก มาเริ่มกันเลย!

คำศัพท์และวลีภาษาญี่ปุ่นที่จำเป็นที่สุดสำหรับการเดินทางไปญี่ปุ่น
การเรียนภาษาญี่ปุ่นอาจดูน่ากลัว แต่ไม่ต้องกังวล คุณไม่จำเป็นต้องเรียนรู้คำหรือวลีใดๆ เหล่านี้เพื่อมีช่วงเวลาที่ดี (ดูว่าทำไมเราถึงรักญี่ปุ่น )

อย่างไรก็ตาม อย่างที่นักเดินทางผู้ช่ำชองทุกคนทราบดี การใช้ความพยายามด้านภาษาเพียงเล็กน้อยอาจช่วยได้มาก และการเรียนรู้ภาษาท้องถิ่นแม้แต่เพียงเล็กน้อยสำหรับการเดินทางของคุณอาจเป็นประโยชน์ เราได้จำกัดให้แคบลงเหลือเพียงคำและวลีสำคัญเล็กๆ น้อยๆ ซึ่งแบ่งตามหมวดหมู่:

พื้นฐาน: คำและวลีภาษาญี่ปุ่นที่สำคัญ
อาหารและเครื่องดื่ม: กินในแบบของคุณทั่วญี่ปุ่น
ตอนนี้หรือในภายหลัง: วลีที่เกี่ยวข้องกับเวลาในภาษาญี่ปุ่น
การเดินทางในญี่ปุ่น: วลีที่เกี่ยวข้องกับการขนส่ง
ต่อไปนี้เป็นคำและวลีสั้นๆ ที่คุณจะพบด้านล่าง:

วลีท่องเที่ยวภาษาญี่ปุ่นที่จำเป็น 20 อันดับแรก:
คอนนิจิวะ (こんにちは) – สวัสดี
Arigatou Gozaimasu (ありがとうございます) – ขอบคุณ
Sumimasen (すみません) – ขอโทษนะ
__ o Kudasai (__をください) – ฉันต้องการ __ ได้โปรด
__ วา โดโก เดสึ คา? (__はどこですか) – __ อยู่ที่ไหน?
Itadakimasu (いただきます) – การแสดงความรู้สึกขอบคุณสำหรับอาหารที่คุณกำลังจะกิน
Omakase de (お任せで) – ใช้เพื่อสั่งอาหารตามคำแนะนำของเชฟ (มักใช้กับซูชิ)
O-sake (お酒) – คำทั่วไปสำหรับแอลกอฮอล์
Nihonshu (日本酒) – สาเก ญี่ปุ่น
Kinen Seki (禁煙席) – ที่นั่งปลอดบุหรี่
อิมะ นันจิ เดสุกะ? (今何時ですか) ตอนนี้กี่โมงแล้ว
นานจิ นิ? (何時に?) – กี่โมง
อาสะ (朝) – เช้า
Kyou (今日) – วันนี้
Ashita (明日) – พรุ่งนี้
__ ni Ikitai (__に行きたい) – ฉันอยากไป __
Tomete Kudasai (止めてください) – หยุดเถอะ
คิปปุ (切符) – ตั๋ว
ชินคันเซ็น (新幹線) – รถไฟหัวกระสุน
โดโน่ เดนชา? (どの電車?) – รถไฟขบวนไหน?
หากคุณกังวลเกี่ยวกับการจำภาษาญี่ปุ่นทั้งหมดนี้ หรือต้องการเรียนรู้คำศัพท์และวลีเพิ่มเติม ดาวน์โหลดTiny Phrasebook ของ Boutique Japanได้ฟรี

และสำหรับคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการพูดคำและวลีเหล่านี้ โปรดดูวิดีโอโบนัสของเราที่จะช่วยให้คุณฝึกฝนการออกเสียงภาษาญี่ปุ่น

คำและวลีภาษาญี่ปุ่นพื้นฐาน
เรามาเริ่มกันที่คำศัพท์และวลีภาษาญี่ปุ่นขั้นพื้นฐานที่จำเป็นที่สุดสองสามคำ แม้ว่าคุณจะจำได้แค่วิธีทักทายหรือขอบคุณคุณจะพบว่าคนญี่ปุ่นจะชื่นชมในความพยายามของคุณ!

1. คอนนิจิวะ (こんにちは) – สวัสดี
เรามาเริ่มกันที่คำที่คุณเคยได้ยินมาก่อน: คำที่แปลว่าสวัสดีคือคนนิจิวะ

คอนนิจิวะมักจะใช้ในระหว่างวัน และมีวลีอื่นๆ สำหรับอรุณสวัสดิ์และราตรีสวัสดิ์ ( โอฮาโย โกไซมัสและคมบังวะตามลำดับ) แต่เมื่อคุณเริ่มต้น มันดีที่สุดที่จะทำสิ่งต่าง ๆ ให้เรียบง่าย และถ้าคุณเรียนรู้แค่คนนิจิวะคุณก็สามารถใช้มันได้ตลอดทั้งวันเพื่อทักทาย !

2. Arigatou Gozaimasu (ありがとうございます) – ขอบคุณ
ในประเทศญี่ปุ่น มารยาทไม่ใช่เรื่องตลก และมีโอกาสที่คุณจะกล่าวขอบคุณมากๆ (เรียนรู้เพิ่มเติมในคู่มือเกี่ยวกับมารยาทในประเทศญี่ปุ่น )

คำว่าขอบคุณในภาษาญี่ปุ่นคือarigatou gozaimasu (ในภาษาญี่ปุ่นuที่ท้ายคำบางคำแทบจะไม่ออกเสียงจนถึงจุดที่เกือบจะเงียบ) คุณสามารถพูดง่ายๆ ว่าอะริกาโตซึ่งฟังดูสบายๆ กว่าเล็กน้อย แต่โดยทั่วไปก็ใช้ได้อย่างสมบูรณ์แบบ ในญี่ปุ่นที่ความสุภาพเป็นส่วนสำคัญของวัฒนธรรม คุณจะพูดว่าarigatou gozaimasuบ่อยมาก! 3. Sumimasen (すみません) – ขอโทษ
ขอโทษเป็นสำนวนที่สำคัญในภาษาใด ๆ และภาษาญี่ปุ่นก็ไม่มีข้อยกเว้น

คำว่าขอโทษ ใน ภาษาญี่ปุ่นคือซุมิมาเซ็น มีโอกาสที่คุณจะได้ใช้อันนี้ไม่น้อย ดังนั้นหากคุณลองและจำมันได้! เป็นคำที่มีประโยชน์สองเท่า เนื่องจากสามารถใช้ทั้งเพื่อเรียกความสนใจจากบุคคลหนึ่งและเพื่อขอโทษด้วย

ตัวอย่างเช่น ใช้ซูมิมาเซ็นที่ร้านอิซากายะ (ร้านอาหารกึ่งผับสไตล์ญี่ปุ่น) เพื่อเรียกความสนใจจากบริกร ที่ร้านอิซากายะมักจะเรียกมันว่าซุมิมาเซะอิเอ้~n ! ในทางกลับกัน หากคุณบังเอิญเดินไปบน พื้นเสื่อ ทาทามิโดยสวมรองเท้าอยู่ (เป็นสิ่งที่คุณน่าจะทำในบางครั้ง) คุณสามารถใช้ซูมิมาเซ็นเพื่อพูดว่าฉันขอโทษ

4. __ o Kudasai (をください) – ฉันต้องการ ได้โปรด
ตอนนี้เราได้กล่าวถึงสิ่งสำคัญพื้นฐาน 3 ประการแล้ว เราสามารถไปยังประโยคสำคัญ 2 ประโยคที่หวังว่าจะช่วยคุณได้มาก

อย่างแรกคือฉันต้องการ __ ได้โปรด สิ่งนี้มีประโยชน์ในหลายสถานการณ์: ที่ร้านอาหาร ในร้านค้า และในโอกาสอื่นๆ มากมายที่คุณจะพบขณะเดินทาง ในภาษาญี่ปุ่น มันคือ__ o kudasai (เพียงกรอก__ [ช่องว่าง] ด้วยรายการที่คุณเลือก)

เพื่อให้ได้ประโยชน์สูงสุดจากวลีนี้ คุณอาจต้องการเรียนรู้คำศัพท์สองสามคำ เช่นน้ำ (มิสุ) เบียร์ (บิอิรุ)สาเกและอื่นๆ ที่คุณคิดว่าคุณอาจต้องใช้ 5. __ วา โดโกะ เดสึ คา? (はどこですか) – __ อยู่ที่ไหน
สุดท้าย แต่ไม่ท้ายสุด เราคิดว่ามันค่อนข้างมีประโยชน์ที่จะถามWhere is the __? สิ่งนี้มีประโยชน์แม้ว่าคุณจะไม่เข้าใจคำตอบ เพราะเมื่อคุณถาม ผู้คนจะสามารถชี้คุณไปในทิศทางที่ถูกต้อง หรือแม้แต่ช่วยให้คุณไปถึงที่หมายได้!

ในภาษาญี่ปุ่น มันคือ__ wa doko desu ka? (เพียงกรอก__ [ช่องว่าง] กับสถานที่ที่คุณพยายามจะไป เช่นพิพิธภัณฑ์จิบลิ ) คำศัพท์หลักคำหนึ่งที่มักใช้ร่วมกับวลีนี้สำหรับนักเดินทางคือเอกิซึ่งแปลว่าสถานี (เช่นชินจูกุ เอกิคือสถานีชินจูกุ )

การกินในแบบของคุณในญี่ปุ่น: วลีเกี่ยวกับอาหารและเครื่องดื่ม
สำหรับนักเดินทางหลายๆ คนอาหารญี่ปุ่นเป็นสิ่งที่สำคัญที่สุด! ตั้งแต่ร้านซูชิแบบคลาสสิกในโตเกียวไปจนถึงวัฒนธรรมอาหารที่เป็นตำนานของโอกินาว่ามีหลายสิ่งหลายอย่างให้คุณได้ลิ้มลอง สำหรับผู้ที่ชื่นชอบเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ ญี่ปุ่นยังมีบริการเหล้าสาเก วิสกี้ญี่ปุ่นโชจูและเครื่องดื่มแบบดั้งเดิมอื่นๆ

แม้ว่าคุณไม่จำเป็นต้องพูดภาษาญี่ปุ่นเพื่อเพลิดเพลินกับการกินและดื่มในญี่ปุ่น คำและวลีสำคัญเหล่านี้จะช่วยให้คุณได้รับประสบการณ์การรับประทานอาหารให้เกิดประโยชน์สูงสุด

6. Itadakimasu (いただきます) – การแสดงความรู้สึกขอบคุณสำหรับมื้ออาหารที่คุณกำลังจะกิน
แน่นอนว่าไม่จำเป็น แต่ถ้าคุณพูดitadakimasuก่อนที่คุณจะเริ่มรับประทานอาหาร ไม่ว่าจะในร้านอาหารหรือที่บ้าน คนๆ นั้นจะต้องประทับใจในมารยาทของคุณอย่างแน่นอน

โดยพื้นฐานแล้ววลีนี้แสดงความอ่อนน้อมถ่อมตนและขอบคุณสำหรับมื้ออาหารที่คุณกำลังเอร็ดอร่อย เว็บไซต์Tofugu อธิบายความ หมาย ของ itadakimasuได้ดีมาก 7. Omakase de (お任せで) – ใช้เพื่อสั่งอาหารตามคำแนะนำของเชฟ (มักใช้กับซูชิ)

หากคุณเป็นผู้ที่ชื่นชอบซูชิ คุณน่าจะรู้จักความหมายของโอมากาเสะ อยู่ แล้ว

เมื่อคุณบอกเชฟomakase deคุณกำลังบอกให้พวกเขารู้ว่าคุณกำลังวางอาหารไว้ในมือของพวกเขา โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับนักเดินทางที่ชื่นชอบการผจญภัย นี่เป็นวิธีที่ดีที่สุดในการสัมผัสประสบการณ์การรับประทานอาหารที่ร้านซูชิในโตเกียวเป็นต้น

อย่างไรก็ตาม วลีนี้ไม่ได้ใช้เฉพาะในร้านซูชิเท่านั้น แต่ยังสามารถใช้กับสถานประกอบการประเภทอื่นๆ ได้อีกด้วย 8. O-sake (お酒) – คำทั่วไปสำหรับแอลกอฮอล์

ในทางเทคนิคแล้วคำนี้ทำให้ผู้ที่ไม่ได้พูดภาษาญี่ปุ่นสะดุดไปแล้วหลายคน! ในภาษาอังกฤษ คำว่า สาเก หมายถึง ดีสาเกในภาษาญี่ปุ่น คำว่าสาเกซึ่งสุภาพกว่านั้นโอซาก้า หมายถึงเครื่องดื่มแอลกอฮอล์โดยทั่วไป

( สาเกและเหล้าสาเกแทบจะใช้แทนกันได้ ตัว “o” คือสิ่งที่เรียกว่าคำนำหน้าเพื่อให้เกียรติ แต่ถ้าคุณไม่ได้เรียนภาษาญี่ปุ่นเชิงลึกมากกว่านี้ คุณก็ไม่จำเป็นต้องกังวลเรื่องนี้!)

ดังนั้นหากคุณกำลังมองหาสาเก (ซึ่งในภาษาญี่ปุ่นเรียกว่านิฮงชู)ขอแนะนำให้ถามหานิฮงชู (ดูด้านล่าง) หากคุณกำลังมองหาเครื่องดื่มสำหรับผู้ใหญ่ (เช่นนิฮงชูโชจูหรือวิสกี้ญี่ปุ่น ) คำว่าสาเกที่เรียกกันติดปากจะช่วยแก้ปัญหาได้

9. Nihonshu (日本酒) – สาเกญี่ปุ่น
ดูความแตกต่างระหว่างสาเกและนิฮงชู ด้านบน !

10. Kinen Seki (禁煙席) – ที่นั่งปลอดบุหรี่
การพบเจอกับควันบุหรี่เป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ในการเดินทางทั่วประเทศญี่ปุ่น ดังที่ได้กล่าวมาแล้ว นักท่องเที่ยวส่วนใหญ่ของเราค่อนข้างรังเกียจที่จะสูบบุหรี่ และโชคดีที่สามารถเดินทางทั่วประเทศญี่ปุ่นได้โดยที่ควันไม่สร้างความรำคาญมากเกินไป

ในบางสถานที่ เช่น ร้านอาหาร คุณอาจมีตัวเลือกระหว่างส่วนที่สูบบุหรี่และไม่สูบบุหรี่ Kinenแปลว่า ห้ามสูบบุหรี่ และ seki แปลว่าที่นั่ง : เอามารวมกันแล้วคุณเพิ่งบอกว่าคุณต้องการนั่งในพื้นที่ห้ามสูบบุหรี่!

วลีที่เกี่ยวข้องกับเวลาในภาษาญี่ปุ่น
วลีเกี่ยวกับเวลาอาจมีประโยชน์อย่างมากในสถานการณ์การเดินทางบางแบบ และด้านล่างนี้คุณจะพบคำศัพท์และวลีภาษาญี่ปุ่นบางส่วนที่ใช้ได้จริงที่สุดในหัวข้อนี้

11. อิมะ นันจิ เดสุ คา? (今何時ですか) ตอนนี้กี่โมงแล้ว
โอกาสที่คุณจะมีนาฬิกาหรือโทรศัพท์มือถืออยู่กับตัว แต่นานๆ ครั้ง คุณอาจต้องขอเวลาจากคนแปลกหน้า

วลีพื้นฐานคือnanji desu ka? แปลว่ากี่โมงแล้ว ผู้คนมักพูดว่าima nanji desu ka? ซึ่งหมายความง่ายๆ ว่าตอนนี้กี่โมงแล้ว ( Imaหมายถึงตอนนี้) 12. นันจิ นิ? (何時に?) – กี่โมง
นี่เป็นวลีที่มีประโยชน์อย่างยิ่งในขณะเดินทาง อาจมีประโยชน์ในการซื้อตั๋วรถไฟ (ดูเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเดินทางรอบญี่ปุ่นด้านล่าง) จองอาหาร หรือจัดการตั๋วเข้างานต่างๆ

แน่นอน คุณถามนันจิได้ไหม ( กี่โมง ) และหวังว่าประเด็นของคุณจะตรงกัน แต่ด้วยการเพิ่มคำบุพบทniคุณสามารถมั่นใจได้ถึงความชัดเจนมากขึ้น! 13. อาสะ (朝) – เช้า
สิ่งนี้ค่อนข้างอธิบายได้ด้วยตนเอง: asaหมายถึงตอนเช้า แม้ว่าจะไม่แปลกใจเลยที่วัฒนธรรมการรักอาหารอย่างญี่ปุ่นจะมีคำที่ใช้เรียกอาหารเช้า หลายคำ แต่คำที่ใช้บ่อยที่สุดคือasagohan ( โกฮังแปลว่าข้าวแต่โดยทั่วไปหมายถึงอาหาร มากกว่า )

14. Kyou (今日) – วันนี้
คำพูดเช่นวันนี้และพรุ่งนี้อาจมีประโยชน์อย่างยิ่งเมื่อซื้อตั๋วรถไฟ เป็นต้น สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการขนส่ง โปรดดูวลีที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งด้านล่าง

15. Ashita (明日) – พรุ่งนี้
เมื่อออกเสียงคำว่า วันพรุ่งนี้อชิตะตัวiจะแทบไม่มีเสียง ดังนั้นมันจึงลงท้ายด้วยการออกเสียงว่าอชิตะมากกว่า หากคุณต้องการแสดงวันมะรืน คำว่าasatte การเดินทางในญี่ปุ่น: วลีที่เกี่ยวข้องกับการคมนาคมสำหรับผู้เดินทางไปญี่ปุ่น
สำหรับนักเดินทางบางคน ข้อกังวลที่ใหญ่ที่สุดประการหนึ่งเกี่ยวกับการพูดภาษาไม่ได้คือโอกาสในการเดินทางทั่วประเทศ การขึ้นรถไฟ และการพยายามหลีกเลี่ยงการหลงทาง

โชคดีที่ญี่ปุ่นมีเครือข่ายรถไฟที่มีประสิทธิภาพและใช้งานง่ายอย่างไม่น่าเชื่อ และคุณสามารถอ่านทั้งหมดเกี่ยวกับเรื่องนี้ได้ในคู่มือการเดินทางด้วยรถไฟและการเดินทางในประเทศญี่ปุ่น และนี่คือคำศัพท์และวลีภาษาญี่ปุ่นที่สำคัญบางส่วนที่จะช่วยคุณในระหว่างทาง

16. __ ni Ikitai (に行きたい) – ฉันอยากไป__
ikitaiแปลว่า ฉัน อยากไป

ในการแสดงว่าคุณอยากไปที่ไหนสักแห่ง ให้ใช้วลี__ ni ikitai (เพียงกรอก__ [ช่องว่าง] กับสถานที่ที่คุณพยายามจะไปถึง) ตัวอย่างเช่นKyoto ni ikitaiแปลว่าฉันอยากไปเกียวโต

17. Tomete Kudasai (止めてください) – หยุด ได้โปรด
Tometeแปลว่าหยุดและมีประโยชน์อย่างยิ่งในแท็กซี่ คุดาไซในที่นี้แปลว่าได้โปรดและทำให้วลีนี้สุภาพมากขึ้น ( โทเมตเองจะฟังดูห้าวๆ)

18. Kippu (切符) – ตั๋ว
Kippuแปลว่าตั๋ว (เหมือนตั๋วรถไฟ) อย่างที่คุณจินตนาการได้ง่ายๆ เมื่อซื้อตั๋วรถไฟ การบอกตัวแทนขายตั๋วว่าคุณต้องการตั๋วไปยังสถานที่ใดสถานที่หนึ่งจะมีประโยชน์มาก!

Madeหมายถึง จนกว่าหรือถึง (ในกรณีนี้คือไปยังจุดหมายปลายทางของคุณ) ตัวอย่างเช่นโอซาก้ามีความหมายต่อโอซาก้า ดังนั้นโอซาก้าจึงทำ no kippuหมายถึงตั๋วไปโอซาก้า ใส่ทั้งหมดพร้อมกับคุดะไซ (เพื่อความสุภาพ) และคุณมีOsaka made no kippu o kudasai 19. ชินคันเซ็น (新幹線) – รถไฟหัวกระสุน
อา ชินคันเซ็น ความสุขที่สุดอย่างหนึ่งของการเดินทางทั่วญี่ปุ่นคือการได้นั่งชินคันเซ็น (รถไฟหัวกระสุน) ที่มีชื่อเสียงระดับโลก

ไม่ว่าคุณจะมีบัตร Japan Rail Passที่รู้จักกันดีหรือไม่ก็ตาม หากคุณกำลังเดินทางภายในประเทศภายในประเทศญี่ปุ่น โอกาสที่คุณจะได้นั่งชินคันเซ็นที่น่าทึ่ง . เพลิดเพลินและคว้าเบนโตะและนิฮงชู (ดูด้านบน) สำหรับการนั่งรถ!

20. โดโน่ เดนชา? (どの電車?) – รถไฟขบวนไหน?
สงสัยว่าคุณต้องการรถไฟขบวนไหน? ลองนึกภาพว่าคุณอยู่ในสถานีเกียวโต มุ่งหน้าสู่โตเกียว คุณอยู่บนชานชาลาขาออกของชินคันเซ็น แต่คุณเห็นรถไฟสองขบวน

คุณแสดงตั๋วของคุณกับคนญี่ปุ่นที่เป็นมิตร แล้วถามว่าdono densha? พวกเขาจะดูตั๋วของคุณและรถไฟสองขบวน แล้วชี้ให้คุณไปที่ขบวนที่ถูกต้อง และคุณกำลังเดินทาง – ขอให้เดินทางอย่างมีความสุข!

ดาวน์โหลด PDF วลีภาษาญี่ปุ่นของเราฟรี
สำหรับผู้ที่ต้องการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นเพิ่มเติมสำหรับการเดินทาง เราได้สร้าง Boutique Japan Tiny Phrasebook

คู่มือวลีจิ๋วของเรามีคำศัพท์และวลีภาษาญี่ปุ่นที่คัดสรรมาอย่างดี ซึ่งออกแบบมาเพื่อช่วยให้คุณได้รับประโยชน์สูงสุดจากการเดินทางไปญี่ปุ่น คุณจะพบคำและวลีทั้งหมดที่แสดงด้านบน และอื่นๆ อีกมากมาย!

หนังสือวลีเป็น PDF ที่ออกแบบมาอย่างสวยงาม (อาจใช้เวลาสักครู่ในการโหลดขึ้นอยู่กับความเร็วอินเทอร์เน็ตของคุณ) เพียงบันทึกลงในสมาร์ทโฟน แท็บเล็ต หรือคอมพิวเตอร์ของคุณ เราแนะนำให้ใช้แอพเช่น iBooks (หรือโปรแกรมอ่าน PDF อื่น) เพื่อให้คุณสามารถค้นหาคำและนำทางได้อย่างง่ายดาย

วิดีโอโบนัส: ฝึกการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นของคุณ
สิ่งที่ดีที่สุดอย่างหนึ่งเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นคือการออกเสียงได้ง่ายอย่างน่าประหลาดใจ แตกต่างจากภาษาอื่น ๆ ทั่วเอเชีย ภาษาญี่ปุ่นไม่ใช่ภาษาที่มีวรรณยุกต์

ในวิดีโอด้านล่าง เราจะพูดถึงการออกเสียงพื้นฐานสำหรับคำและวลีภาษาญี่ปุ่นที่มีประโยชน์ที่สุดสำหรับการเดินทางไปญี่ปุ่นของคุณ คุณจำเป็นต้องพูดภาษาญี่ปุ่นเพื่อท่องเที่ยวทั่วญี่ปุ่นหรือไม่ ?
ไม่ได้อย่างแน่นอน. คุณสามารถไปเที่ยวญี่ปุ่นได้โดยไม่ต้องเรียนรู้ คำศัพท์เหล่า นี้และสนุกไปกับมัน

ผู้คนมักถามเราเกี่ยวกับอุปสรรคทางภาษาญี่ปุ่นอยู่เสมอ ด้วยคำถามทั่วไป เช่นคนญี่ปุ่นพูดภาษาอังกฤษได้หรือไม่? เท่าไหร่ (หรือน้อย)? อุปสรรคด้านภาษาเป็นตำนานทั่วไปที่ไม่ควรขวางทางคุณ นักเดินทางของเราส่วน ใหญ่พูดภาษาญี่ปุ่นไม่ได้สักคำ แต่กลับมาพร้อมกับคำยืนยันว่าพวกเขารักญี่ปุ่นมากเพียงใด

ความจริงก็คือ คนญี่ปุ่นส่วนใหญ่พูดภาษาอังกฤษได้นิดหน่อย ทุกวันนี้ นักเรียนญี่ปุ่นทุกคนเรียนภาษาอังกฤษเป็นเวลาอย่างน้อย 6 ปีในโรงเรียนมัธยมศึกษา และนักเรียนหลายคนรวมถึงผู้ใหญ่ก็เรียนภาษาอังกฤษหลังเลิกเรียนหรือวันหยุดสุดสัปดาห์ด้วย

ความคล่องแคล่วในการใช้ภาษาอังกฤษยังไม่แพร่หลาย ดังนั้นคนส่วนใหญ่ที่คุณพบอาจไม่เชี่ยวชาญภาษาอังกฤษ แต่เกือบทุกคนที่คุณพบจะรู้จักคำศัพท์ภาษาอังกฤษอย่างน้อยสองสามคำ และหลายคนจะรู้ตั้งแต่หลักร้อยถึงหลักพัน

บางครั้งคุณอาจพบว่าผู้คนที่คุณพบลังเลที่จะลองใช้ภาษาอังกฤษกับคุณ แต่คุณน่าจะพบว่าคุณสามารถสื่อสารภาษาอังกฤษขั้นพื้นฐานได้ในสถานการณ์ต่างๆ มากมายขณะท่องเที่ยวในญี่ปุ่น ภาษาเขียนภาษาญี่ปุ่น
คุณอาจกังวลเกี่ยวกับภาษาเขียน ข่าวดีก็คือ คุณไม่จำเป็นต้องอ่านหรือเขียนภาษาญี่ปุ่นก็สามารถสนุกไปกับประเทศญี่ปุ่นได้

คนญี่ปุ่นไม่ได้คาดหวังให้คุณอ่านภาษาญี่ปุ่นได้ และคุณจะพบป้ายภาษาอังกฤษทั่วประเทศ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในสถานที่ที่มีนักท่องเที่ยวแวะเวียนมา เช่น สถานที่ท่องเที่ยว แหล่งช้อปปิ้ง สถานีรถไฟ สนามบิน และบ่อยครั้งแม้แต่ตามท้องถนน

สำหรับร้านอาหาร แม้ว่าจะไม่ได้เป็นเช่นนั้นเสมอไป แต่ในบางกรณีคุณจะพบเมนูภาษาอังกฤษ เมื่อไม่มีเมนูภาษาอังกฤษ มักจะมีรูปภาพประกอบเพื่อให้ชี้และสั่งได้

แม้ว่าญี่ปุ่นจะเป็นมิตรกับการเดินทาง แต่ผู้มาเยือนญี่ปุ่นทุกคนพบว่าตัวเองอยู่ในสถานการณ์ที่ไม่สามารถสื่อสารภาษาได้ และจำเป็นต้องใช้ภาษามือและการแสดงท่าทาง

การหลงทางในต่างประเทศโดยที่คุณไม่รู้ภาษานั้นเป็นความกลัวของนักเดินทางหลายคน แต่ถ้าต้องเลือกประเทศที่จะหลงทาง ไม่มีอะไรดีไปกว่าญี่ปุ่นอีกแล้ว! ญี่ปุ่นเป็นหนึ่งในประเทศที่ปลอดภัยที่สุดในโลก โดยมีอัตราการเกิดอาชญากรรมที่ต่ำอย่างน่าประหลาดใจเมื่อเทียบกับประเทศต่างๆ เช่น สหรัฐอเมริกาและยุโรปส่วนใหญ่ และคนญี่ปุ่นมักจะใช้ความพยายามอย่างน่าประหลาดใจเพื่อช่วยเหลือนักท่องเที่ยว

ย้อนกลับไปเมื่อตอนที่ฉันย้ายมาญี่ปุ่นครั้งแรก ฉันพูดภาษาญี่ปุ่นได้น้อยมาก และในการไปเกียวโตครั้งแรก ฉันบังเอิญขึ้นรถไฟผิดขบวนและลงเอยด้วยการเดินไปรอบ ๆ ละแวกใกล้เคียงโดยไม่รู้ว่าจะไปที่ไหน โชคดีที่ชายสูงอายุกับภรรยาเห็นว่าฉันดูสับสน จึงมาหาฉันพร้อมกับวลีภาษาอังกฤษคำเดียวที่เขารู้: “ Are you lost? ” ฉันตอบว่าใช่และแสดงชื่อสถานที่ที่ฉันอยากไปให้เขาดู

ถ้าเขาเพียงชี้ให้ฉันไปในทิศทางที่ถูกต้อง มันจะเป็นประโยชน์ แต่เขากลับเริ่มพาฉันไปในทิศทางที่ถูกต้อง หลังจากเดินไม่กี่นาทีภรรยาของเขาก็แยกตัวกลับบ้านและเราก็เดินทางต่อ หลังจากเดินได้ 15 นาที เขาก็ไปส่งฉันในจุดที่ฉันต้องการ และ – ตามแบบฉบับในวัฒนธรรมญี่ปุ่น – ไม่คาดหวังสิ่งใดตอบแทน ฉันขอบคุณเขาอย่างมากและเราก็หัวเราะกันดีแม้ว่าเราจะสื่อสารภาษาไม่ได้ก็ตาม

ทำไมต้องเรียนภาษาญี่ปุ่นถ้าคุณไม่ต้องการมัน?
เกือบทุกคนที่เคยไปญี่ปุ่นมีเรื่องราวที่คล้ายกันเกี่ยวกับการแสดงความเมตตาและความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่จากคนแปลกหน้าชาวญี่ปุ่น คุณจึงวางใจได้ว่าแม้ว่าคุณจะลืมคำและวลีทั้งหมดที่เราแสดงไปแล้ว คุณก็ยังได้ติดต่อกับผู้คนที่ยอดเยี่ยมของญี่ปุ่น

แต่นอกเหนือจากข้อเท็จจริงที่ว่ามันเป็นภาษาที่เข้มข้นและน่าหลงใหลแล้ว การเรียนรู้คำศัพท์หรือวลีภาษาญี่ปุ่นแม้เพียงหนึ่งหรือสองคำจะช่วยให้คุณรู้สึกประทับใจกับคนญี่ปุ่นที่คุณพบระหว่างการเดินทาง และเพิ่มประสบการณ์การเดินทางโดยรวมของคุณ

คนญี่ปุ่นมักจะรู้สึกขอบคุณอย่างมากต่อผู้มาเยือนที่สละเวลาเพื่อเรียนรู้แม้แต่คำหรือวลีหนึ่งหรือสองคำ และถ้าคุณพยายาม โอกาสที่คุณจะได้รับการต้อนรับด้วยการให้กำลังใจ

เราหวังว่าคุณจะพบว่าคู่มือคำศัพท์และวลีภาษาญี่ปุ่นสำหรับนักท่องเที่ยวของเรามีประโยชน์ อะริกะโท โกไซมัส! หนึ่งวันในโตเกียวนั้นไม่เพียงพอจริงๆ แต่ถึงแม้เวลาของคุณมีจำกัด คุณก็สามารถสัมผัสประสบการณ์ที่ลึกซึ้งในเมืองที่ใหญ่และน่าตื่นเต้นที่สุดเมืองหนึ่งของโลกได้อย่างไม่ต้องสงสัย

ตั้งแต่อาหารที่ดีที่สุดในโลกไปจนถึงย่านต่างๆ เช่น ชิบูย่า ยานากะ ไดคันยามะ และคางุระซากะ คุณสามารถใช้ทริปญี่ปุ่นทั้งหมดของคุณเพียงแค่สำรวจโตเกียว

ในเมืองที่มีสิ่งต่างๆ มากมาย ไม่มีทางที่คุณจะมีเวลาดู ทำ กิน และดื่มทุกสิ่งที่คุณต้องการ แต่อย่าหมดหวัง! เพราะแม้เพียงหนึ่งวันในโตเกียว คุณก็สามารถเข้าไปสัมผัสประสบการณ์โตเกียวในแบบที่นักท่องเที่ยวน้อยคนนักจะได้สัมผัส

ดังนั้น เพื่อช่วยให้คุณได้รับประโยชน์สูงสุดจากการเยี่ยมชม fixcounter.com เราได้ออกแบบสิ่งที่เราคิดว่าเป็นวันที่สมบูรณ์แบบในมหานครที่น่าหลงใหลแห่งนี้ หนึ่งวันในโตเกียว: คำแนะนำของคุณ
สวัสดี! ฉันชื่ออันเดรส ในฐานะผู้ก่อตั้ง Boutique Japanฉันได้เดิน วิ่ง และปั่นจักรยานไปทั่วโตเกียว ส่วนหนึ่งของงานของฉัน ความรับผิดชอบหลักอย่างหนึ่งของฉันคือการสำรวจโตเกียวอย่างกว้างขวาง เพื่อเพิ่มพูนความรู้และความเข้าใจเกี่ยวกับโตเกียวอย่างต่อเนื่อง

รับรองได้เลยว่าการเห็นทุกอย่างไม่ใช่ทางเลือก แต่การได้มีโอกาสเดินเล่นในย่านต่างๆ ของโตเกียวที่เราเลือกไว้ ซึ่งรวมถึงสึกิจิ กินซ่า โอโมเตะซันโดะ ฮาราจูกุ นากะเมงุโระ และไดคันยามะ จะทำให้คุณได้รับประสบการณ์ที่ไม่เหมือนใคร รอบรู้ และไม่ใช่แหล่งท่องเที่ยวที่น่าทึ่งนี้ เมือง.

และทั้งหมดโดยไม่ต้องเร่งรีบ

ไม่มีพื้นที่ใดที่เรานำเสนอนั้น “ถูกซ่อนไว้” แต่เราหวังว่าเส้นทางที่ไม่เหมือนใครและได้รับการออกแบบอย่างพิถีพิถันของเราผ่านโตเกียวจะทำให้คุณได้สัมผัสกับองค์ประกอบที่แท้จริงของเมืองที่มีชีวิตชีวาอย่างน่าอัศจรรย์แห่งนี้

กำหนดการเดินทางนี้เป็นเพียงคำแนะนำเท่านั้น และน่าเศร้าที่เราไม่สามารถจัดรายการโปรดทั้งหมดของเราในหนึ่งวันได้ เราแทบจะรับประกันได้เลยว่าคุณจะต้องอยากกลับมาดูอีก เพราะโตเกียวมีอะไรมากกว่าที่คุณจะได้เห็นในหนึ่งวัน สัปดาห์ หรือแม้แต่ปี

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเมืองหลวงสมัยใหม่ โปรดดูโพสต์ของเราเกี่ยวกับย่านโตเกียวที่ไม่เหมือนใคร นี่สำหรับใคร (และไม่ใช่สำหรับ)
วันที่สมบูรณ์แบบของเราในโตเกียวได้รับการออกแบบมาสำหรับนักเดินทางที่ต้องการสัมผัสบรรยากาศของเมือง

แต่ก่อนที่คุณจะไปไกลเกินไป เราต้องทำให้ชัดเจนอย่างหนึ่ง: วันที่สมบูรณ์แบบของเราในโตเกียวไม่ใช่สำหรับทุกคนอย่างแน่นอน สิ่งที่เราคิดว่าเป็นวันที่สมบูรณ์แบบในเมืองโปรดของเราอาจแตกต่างไปจากที่คุณคิดไว้อย่างสิ้นเชิง

สิ่งนี้อาจไม่เหมาะกับคุณถ้า…
ตัวอย่างเช่น หากลำดับความสำคัญหลักของคุณคือการวิ่งไปรอบ ๆ เมืองเพื่อสำรวจสถานที่ท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียงนอกรายการ วันที่สมบูรณ์แบบของเราอาจไม่ใช่วิธีที่ดีที่สุดในการใช้เวลาทั้งวัน ในทางกลับกัน ถ้าคุณรักเมืองที่ยอดเยี่ยม ย่านที่น่าสนใจ การสำรวจเมือง และอาหาร เราก็มีวันที่น่าตื่นตาตื่นใจรอคุณอยู่

เกี่ยวกับเส้นทาง: เวลาและระยะทางโดยประมาณ
เราคิดว่าการเดินทางรอบโตเกียวของคุณจะง่ายขึ้นมากหากคุณมีบริการที่เชื่อถือได้ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูโพสต์ของเราเกี่ยวกับWi-Fi และมือถือในญี่ปุ่น

เวลาที่แนะนำ
เราได้รวมเวลาที่แนะนำไว้ตลอด แต่ส่วนใหญ่เป็นเวลาโดยประมาณ นอกเหนือจากสถานที่ไม่กี่แห่งที่เราแนะนำเวลาที่แน่นอนโดยเฉพาะแล้ว ลำดับเวลาที่เราระบุไว้เป็นเพียงหลักเกณฑ์ทั่วไปเท่านั้น

เส้นทางนี้ออกแบบมาสำหรับการสำรวจเชิงลึก และด้วยเหตุนี้จึงไม่ควรเร่งรีบ ทุกคนแตกต่างกัน ดังนั้นคุณอาจพบว่าตัวเองกำลังเดินไปตามเส้นทางได้เร็วหรือช้ากว่าที่แนะนำ

ในหลายกรณี มีวิธีโดยตรงมากกว่าในการเดินทางจากแต่ละจุด A ไปยังจุด B แต่เส้นทางของเราจะนำคุณผ่านซอยย่อยที่เราชื่นชอบและน่ารื่นรมย์ที่สุด

เราหวังว่าขณะที่คุณเดินเตร็ดเตร่อยู่นั้น คุณจะได้รับแรงบันดาลใจในการ “ออกนอกเส้นทาง” ผจญภัยไปในร้านค้าที่เราไม่ได้กล่าวถึง เดินเล่นไปตามถนนเล็ก ๆ และค้นพบอัญมณีที่ซ่อนอยู่ของคุณเอง